Role of Apocryphal Texts in Christian Theology
The term "Apocrypha" (from Greek, meaning "hidden" or "spurious") refers to a collection of ancient books that were included in some versions of the Old Testament, such as the Septuagint (LXX) and the Latin Vulgate [1]. These texts were appended to many major translations in the sixteenth century [1]. While they are not considered part of the inspired Word by some traditions, they hold varying degrees of theological significance across different Christian denominations [1].
The Old Testament Apocrypha typically includes books such as 1 Esdras, 2 Esdras, Tobit, Judith, additions to Esther, The Wisdom of Solomon, Ecclesiasticus (also known as The Wisdom of Jesus the Son of Sirach), Baruch, The Song of the Three Holy Children, The History of Susanna, and The History of Bel and the Dragon [3]. Some of these, like The Song of the Three Holy Children, The History of Susanna, and The History of Bel and the Dragon, are found as additions to the book of Daniel in Greek translations [4]. A portion of The Song of the Three Holy Children (Daniel 3:35-66) has been used as a hymn in the Christian Church since the fourth century [4]. Ecclesiasticus, or Sirach, is described as a writing publicly used in the services of the Church [2].
Protestant traditions generally do not consider the Apocrypha to be canonical Scripture. Easton's Bible Dictionary states that these books have "no claim to be regarded as in any sense parts of the inspired Word" [1]. Arguments against their canonicity include the observation that New Testament writers, who frequently quote from the Septuagint, do not quote from the Apocrypha [1]. Furthermore, Jesus and his apostles are understood to have affirmed the ordinary Jewish canon, which aligns with the Protestant Old Testament canon [1]. Charles Hodge, one theologian, argues that when Christ or his Apostles refer to "the Scriptures" or "the law and the prophets," they sanction the divine authority of all the books contained in that volume, implying a settled canon [5].
The Thirty-Nine Articles of Religion, a foundational document for Anglicanism, also addresses the Apocrypha. While not explicitly quoted in the provided text, the Articles typically distinguish between canonical books and those read "for example of life and instruction of manners; but yet doth it not apply them to establish any doctrine" [9]. This position reflects a view that the Apocrypha is useful for moral teaching but not for establishing theological doctrine.
In contrast, the Roman Catholic Church considers some of these books to be deuterocanonical, meaning they are part of the biblical canon. Thomas Aquinas, a prominent scholastic theologian, discusses the use of metaphors in Holy Scripture, noting that "it is natural to man to attain to intellectual truths through sensible objects" and that "spiritual truths are fittingly taught under the likeness of material things" [6]. While not directly addressing the Apocrypha, his approach to understanding Scripture's didactic methods can be applied to how these texts might convey spiritual truths. The Catechism of the Catholic Church outlines various senses of Scripture, including the anagogical sense, where "realities and events in terms of their eternal significance" are viewed [8]. This framework allows for a rich interpretation of texts, including those found in the deuterocanonical collection.
The Eastern Orthodox Church also accepts many of the books found in the Apocrypha as canonical, often referring to them as deuterocanonical or anagignoskomena (readable). Early Church Fathers like Tertullian, while not explicitly discussing the full scope of the Apocrypha, engaged with various texts. One elucidation notes that Tertullian considered some texts "practically Apocryphal" and "useless to establish doctrine," yet he cited "only a few out of many texts" [7]. This suggests a nuanced approach in the early church, where the authority of texts was sometimes debated or viewed differently depending on their use.
The Jewish tradition, from which the Old Testament canon originates, generally does not include the Apocrypha in its Hebrew Bible. Maimonides, a medieval Jewish scholar, discusses the status of texts written by an apikoros (a person who denies the Torah or prophetic tradition), indicating a strong emphasis on the authenticity and authority of sacred writings [10]. This historical context is crucial for understanding the differing views on the Apocrypha's canonicity.
Sources
- Easton's Bible Dictionary “Easton's Bible Dictionary: Apocrypha — Hidden, spurious, the name given to certain ancient books which found a place in the LXX. and Latin Vulgate versions of the Old Testament, and were appended to all the great translations made from them in the sixteenth century, but which have no claim to be regarded as in any sense parts of the inspired Word. (1.) They are not once quoted by the New Testament writers, who frequently quote from the LXX. Our Lord and his apostles confirmed by their authority the ordinary Jewish canon, which was the same in all respects as we now have it. (2.) These books we”
- Smith's Bible Dictionary “Smith's Bible Dictionary: Ecclesiasticus — one of the books of the Apocrypha. This title is given in the Latin version to the book which is called in the Septuagint THE WISDOM OF JESUS THE SON OF SIRACH. The word designates the character of the writing, as publicly used in the services of the Church.”
- Smith's Bible Dictionary “Smith's Bible Dictionary: Apocrypha — (concealed, hidden). + Old Testament Apocrypha ._The collection of books to which this term is popularly applied includes the following (the order given is that in which they stand in the English version); I. 1 Esdras; II. 2 Esdras; III. Tobit; IV. Judith; V. The rest of the chapters of the book of Esther, which are found neither in the Hebrew nor in the Chaldee; VI. The Wisdom of Solomon; VII. The Wisdom of Jesus the Son of Sirach, or Ecclesiasticus; VII. Baruch; IX. The Song of the Three Holy Children, X. The History of Susanna; XI. The History of the de”
- Smith's Bible Dictionary “Smith's Bible Dictionary: Daniel, Apocryphal Additions To — The Greek translations of Daniel contain several pieces which are not found int he original text. The most important are contained in the Apocrypha of the English Bible under the titles of The Son of the Three Holy Children, The History of Susannah, and The History of...Bel and the Dragon. The first of these is supposed to be the triumphal song of the three confessors in the furnace, (Daniel 3:23) praising God for their deliverance, of which a chief part (35-66) has been used as a hymn in the Christian Church since the fourth century.”
- CCEL (Reformed (Old Princeton)) “Charles Hodge, Systematic Theology, Vol. 1, section 40: Word of God. When we refer to the Bible as 153 of divine authority, we refer to it as a volume and recognize all the writings which it contains as given by the inspiration of the Spirit. In like manner when Christ or his Apostles quote the “Scriptures,” or the “law and the prophets,” and speak of the volume then so called, they give their sanction to the divine authority of all the books which that volume contained. All, therefore, that is necessary to determine for Christians the canon of the Old Testament, is to ascertain what books wer”
- theology (Catholic (Scholastic)) “Aquinas, Summa Theologica, First Part (Prima Pars), The Nature and Extent of Sacred Doctrine, Art. 9: Article: Whether Holy Scripture should use metaphors? I answer that, It is befitting Holy Writ to put forward divine and spiritual truths by means of comparisons with material things. For God provides for everything according to the capacity of its nature. Now it is natural to man to attain to intellectual truths through sensible objects, because all our knowledge originates from sense. Hence in Holy Writ, spiritual truths are fittingly taught under the likeness of material things. This is wha”
- Schaff ANF/NPNF (Patristic) “ANF Vol 3: Tertullian — ELUCIDATIONS. (part 6): (2) that I consider it as practically Apocryphal, and hence as coming under St. Jerome's law, and being useless to establish doctrine; and (3) that I feel no need of it, owing to the wealth of Scripture on the same subject. Tertullian, himself says that he cites "only a few out of many texts--not pretending to bring up all the passages of Scripture. ... having produced an accumulation of witnesses in the fulness of their dignity and authority." To those interested in the question let me commend the learned dissertation of Grabe on the textual cas”
- Catechism of the Catholic Church (Catholic) “Catechism of the Catholic Church, 3. the anagogical sense (Greek: anagoge, "leading"). We can view (part 1): 3. the anagogical sense (Greek: anagoge, "leading"). We can view realities and events in terms of their eternal significance, leading us toward our true homeland: thus the Church on earth is a sign of the heavenly Jerusalem.86 118 A medieval couplet summarizes the significance of the four senses: The Letter speaks of deeds; Allegory to faith; The Moral how to act; Anagogy our destiny.87 119 "It is the task of exegetes to work, according to these rules, towards a better understanding and”
- Thirty-Nine Articles of Religion (Anglican) “Thirty-Nine Articles of Religion (Anglican, 1571), Affirmation of the Christian Way: Affirmation of the Christian Way At the Dismissal At the Giving of a Bible At the Preparation of the Table Call and Celebration of the Decision to be Baptized or Confirmed, or to Affirm Baptismal Faith Notes Prayers in Preparation for Baptism Prayers of Intercession Resources Rites Supporting Disciples on the Way of Christ Supplementary Texts Thanksgiving for the Gift of a Child The Presentation of the Four Texts Traditional Prayers for Use with Learning Groups Welcome of Disciples on the Way of Faith Welcome ”
- Mishneh Torah (Maimonides) (Jewish (Rabbinic)) “Mishneh Torah (Maimonides), Mishneh Torah%2C Tefillin%2C Mezuzah and the Torah Scroll 1:13: A Torah scroll, tefillin , or mezuzah written by an apikoros 1 The phraseology used in this halachah is a matter of question. Though our texts follow the standard published texts of the Mishneh Torah , the authoritative manuscripts substitute the word min for apikoros . The difference between the two versions is significant. In Hilchot Teshuvah 3:8, the Rambam defines an apikoros as a person who denies the Torah and/or the prophetic tradition, while in Hilchot Teshuvah 3:7, he describes a min as a perso”